当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Examples include audit logs, telephone call records and printouts of electronic access passes used on toll roads. If this is the case, the message can not be hearsay; only statements or assertions, verbal or nonverbal, can qualify as such. As the Department of Justice notes, “when a computer record contains only comput是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Examples include audit logs, telephone call records and printouts of electronic access passes used on toll roads. If this is the case, the message can not be hearsay; only statements or assertions, verbal or nonverbal, can qualify as such. As the Department of Justice notes, “when a computer record contains only comput
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
例子包括审计日志,电话记录和对收费公路使用的电子入场证打印输出。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
例子包括审计日志、电话在收费公路使用的电子通入通行证纪录和打印输出。如果这是实际情形,消息不可能是小道消息;仅声明或主张,口头或非语言,可能同样地合格。作为司法部笔记, “当计算机记录包含仅计算机生成的数据未触动过由人的手,…纪录不可能包含小道消息”。美国.
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
例子包括审计日志、电话在收费公路使用的电子通入通行证纪录和打印输出。 如果这是实际情形,消息不可能是小道消息; 仅声明或主张,口头或非语言,可能同样地合格。 作为司法部笔记, “当计算机记录包含仅计算机造出的数据未触动过由人的手。 . . 纪录不可能包含小道消息”。 美国.
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
例子包括审计日志、 电话通话记录和电子出入通行证在收费公路上使用的打印输出。如果出现这种情况,该消息不能道听途说 ;只有语句或断言,言语或非言语,可以有这种资格。作为司法部门注意到,"当计算机记录中包含仅计算机生成数据......未触及人的双手,记录不能包含传闻。"美国
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
例子包括审计记录,电话记录和电子访问权限的打印输出通过使用在收费公路上。如果情况是这样,消息可能不是传闻的;唯一的语句或声明,口头或不用语言,可以获得的资格这样的。随着司法部注释,“一个电脑记录包含仅电脑生成的数据时未触摸过用人的手。. . 记录不能包含道听途说。”美国
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭