当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I'm assuming it's his misunderstanding of PA's use of the term Beta. +Vladimir Filipović is amused at there not being a "Stable" build. PA is stable enough to be a daily driver是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I'm assuming it's his misunderstanding of PA's use of the term Beta. +Vladimir Filipović is amused at there not being a "Stable" build. PA is stable enough to be a daily driver
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我假设它是他的PA的使用期限测试的误解。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我假设它是对的期限的PA的用途他的误解beta。+Vladimir Filipović发笑在那里是“稳定的”修造。PA是足够稳定的是一个每日司机
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我假设它是对期限的PA的用途他的误解beta。 +Vladimir Filipović发笑在那里是“稳定的”修造。 PA是足够稳定的是一个每日司机
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我假设它他误会的巴勒斯坦权力机构的 beta 版一词的使用。+ 弗拉基米尔 · Filipović 在外,还有一个"稳定"的生成是觉得好笑。PA 是足够稳定,是每日的驱动程序
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我在假设它是他的学期的 Beta 的 PA 的使用的误会。+Vladimir Filipovic 被逗乐在那里不存在“稳定建造。”PA 足够稳定以是一位日常司机
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭