|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:\"I expressed my surprise. But at the same time, I reminded myself that this is not -- you know, the clerks are the people in the first line of fire. But we have to remember that they are not the ones who set the store policy.\"是什么意思?![]() ![]() \"I expressed my surprise. But at the same time, I reminded myself that this is not -- you know, the clerks are the people in the first line of fire. But we have to remember that they are not the ones who set the store policy.\"
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
\ “我表达了我惊喜,但与此同时,我提醒自己,这不是 - 你知道的,办事员都是人们在火灾的第一线,但我们必须记住,他们不是谁设置的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
\\ “我表示了我的惊奇。但是同时,我提醒了自己这不是--您知道,干事是第一个射击方向的人民。但是我们必须记得他们不是设置商店政策的那个。\\”
|
|
2013-05-23 12:24:58
\ “我表现出我的惊奇。 但同时,我提醒了自己这不是 -- 您知道,干事是人民在最重要火。 但我们必须记得他们不是设置商店政策的那个。\ “
|
|
2013-05-23 12:26:38
\"I 表示令我吃惊。但是在同时,我提醒自己这不 — — 是你知道书记员是火灾的第一行中的人。但我们必须记住他们不是那些设置的存储策略。 \"
|
|
2013-05-23 12:28:18
\”我表达我的惊异。但是同时,我提醒我自己那这不是 -- 你知道,职员是在第一发射线中的人。但是我们必须记住他们不是设置商店的 policy.\”
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区