当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:From the angle of surface structure, Chinese euphemism structure is long, rich in vocabulary, in literary works often reflect the characteristics of short words, say, emphasizing instead or foil that use euphemistic words, can be replaced by words, phrases, sentences to express that can also be. From the semantic persp是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
From the angle of surface structure, Chinese euphemism structure is long, rich in vocabulary, in literary works often reflect the characteristics of short words, say, emphasizing instead or foil that use euphemistic words, can be replaced by words, phrases, sentences to express that can also be. From the semantic persp
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
从表面结构的角度看,中国的委婉结构是漫长的,丰富的词汇,在文学作品往往反映的短词的特点,比如说,而不是强调箔或使用委婉的话,可以用文字来代替,短语,句子来表达
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
从表面结构角度,中国雅语结构是长的,富有在词汇量上,在文学作品经常反射短的词的特征改为强调或使用雅语词的箔,可以被词,词组,可能也是的句子替换表达。 从语义透视,中国雅语从表面意思和深刻的意思,因而是蜒蜒。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
从表面结构的角度来看,汉语委婉语结构长、 丰富的词汇,往往文学作品中反映的特征较短的单词,说,转而强调或使用委婉语单词的铝箔可以被替换的单词、 词组、 句子来表达,也可以是。从语义的角度来看,汉语委婉语从表层意义和深层意义,因而是更蛇纹石。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
从角表面的结构,中国委婉的说法结构在文学工作中的词汇中经常是长,富的反映简短词的特征,例如,相反强调或衬托那使用委婉的词,可以被词,短语替换,判决表达那也可能是。从语义远景,从表面意味着和深刻的意思的中国委婉的说法,因此是更多 serpentine。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭