当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:My number one error has always been that I do not focus enough on the "loaded trades." For one reason or another I find my self straying into marginal, or even bad trades. I do not know why I do it ... only that it happens.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
My number one error has always been that I do not focus enough on the "loaded trades." For one reason or another I find my self straying into marginal, or even bad trades. I do not know why I do it ... only that it happens.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
我的头号错误一直认为我不够专注于“装行业。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我的第一错误总是我不集中足够于“被装载的贸易”。对一个原因或别的我寻找我的自已迷路入少量,甚至坏换。我不知道我为什么做它…那它只发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我的第一错误总是我不集中足够于“被装载的贸易”。 为一个原因或另我寻找我的自已迷路入少量,甚至坏换。 我不知道为什么我做它… 只它发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我一号错误一直是我不做集中足够的"已加载的行业"。原因之一或另一个发现我自己偏离到边际,或甚至不好的行业。我不知道我为什么......只是它会发生。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我的首要的错误始终是了我足够不着重于“加载的同行。”因为一个理由或另外的我发现偏离的我的自己进入边缘,甚至坏的同行。我不知道我做为什么它 ... 仅仅那它发生。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭