|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Here too the emphasis was on the imitation of nature. Many gardens would use small rocks or hills to symbolize famous peaks or well-known mountains. While this natural garden type was “less formal and less ostentatiously stuffed with rare animals and plants” than royal parks, private gardens also relied on similar st是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Here too the emphasis was on the imitation of nature. Many gardens would use small rocks or hills to symbolize famous peaks or well-known mountains. While this natural garden type was “less formal and less ostentatiously stuffed with rare animals and plants” than royal parks, private gardens also relied on similar st
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
這裡也強調了對自然的模仿。
|
|
2013-05-23 12:23:18
這裡太重點在自然的模仿。許多庭院將使用小岩石或小山象徵著名峰頂或知名的山。
|
|
2013-05-23 12:24:58
這裡太重點在自然的模仿。 許多庭院將使用小岩石或小山象徵著名峰頂或知名的山。 當這個自然庭院類型比皇家公園時是「正式和用稀有的動物和植物較不浮華充塞」,私有庭院也依靠相似的戰略再創造自然風景這樣作為hillocks的仔細的建築; 刻苦開掘水池; 縝密種植竹子、杉木和其他綠葉; 並且佈局和取向的一絲不苟的考慮。 Suzhou古典庭院是在這個庭院類型之中的最著名的剩餘的例子。
|
|
2013-05-23 12:26:38
這裡太的重點是自然的模仿。許多花園會使用小石塊或山丘象徵著著名的山峰或知名的山脈。雖然這種天然花園類型是"較不正式和少招攬塞滿珍稀動物和植物"比皇家公園,私家花園也依賴於類似的戰略,以重新創建的自然景觀 — — 如小心的小丘 ; 建設辛辛苦苦挖池 ;精心種植竹、 松、 和其他綠化區 ;並嚴格審議的佈局和方向。蘇州古典園林是此花園類型的最著名的其餘例子之一。
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻譯,請等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区