当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:at the last minute,he jumped out of the teuck,hurting his ankle,before the trolleybus crashed into the truck,pushing it 20 yards .''i would have been killed if i'd stayed in the truck,''he said afterwards.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
at the last minute,he jumped out of the teuck,hurting his ankle,before the trolleybus crashed into the truck,pushing it 20 yards .''i would have been killed if i'd stayed in the truck,''he said afterwards.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
在最后一刻,他跳出了teuck的,伤害他的脚踝,前无轨电车撞向卡车,推它的20码。 ''我会被杀死,如果我想在卡车停留, ''他事后说
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
最后一刻,他跳出了teuck,伤害他的脚腕,在前无轨电车失事了入卡车,推挤它20码。\"我会是杀害,如果我在卡车停留了, \"他之后说。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在最后一刻,他因为 teuck 跳,伤害他的脚踝,在 之前 trolleybus 撞卡车,推它 20 码。”我会被杀死了如果我在卡车中停留了,”他此后说。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
在最后一分钟,他跳出了 teuck,伤害他的脚踝之前无轨电车撞上卡车,, 推它 20 码.'我会被杀了如果我留在车里了,他说: 之后。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭