当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Some years ago,Dr.Oliver Sacks wrote in his book about his experiences with aphasics.He mentioned a particular case in a hospital.Some aphasics were watching the president giving a speech on TV.Since the president had been an actor earlier,making a good speech was no problem for him.He was trying to put his feelings in是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Some years ago,Dr.Oliver Sacks wrote in his book about his experiences with aphasics.He mentioned a particular case in a hospital.Some aphasics were watching the president giving a speech on TV.Since the president had been an actor earlier,making a good speech was no problem for him.He was trying to put his feelings in
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
若干年前, Dr.Oliver萨克斯在他的书中关于他的经验写的aphasics.He在hospital.Some失语症提到一个特定的情况下都在看总统给上TV.Since讲话总统一直演员较早,使得
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
不少岁月前,奥利佛・萨克斯博士在他的书写了关于他的与患失语症者的经验。他在医院提及了一个特例。有些患失语症者观看总统发表在总统是演员前的TV.Since的讲话,做一个好报告是他的没有问题。他设法放他的感觉入他的讲话的每个词。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
不少岁月前, Dr.Oliver大袋在他的书写关于他的经验与aphasics。他在医院提及了特例。某一aphasics在总统是演员及早的TV.Since观看总统发表讲话,做一个好报告是没有问题为他。他设法放他的感觉入他的讲话的每个词。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
一些年 ago,Dr.Oliver 麻袋在他关于他的经验与失语症的书中写道。他提到特定情况下在一家医院。一些失语症在观看总统在电视上发表演讲。由于总统一直较早前是一个演员,制作好的演讲是他没有问题。他试图把他的感受到他的演讲的每一个字。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
几年前,奥立佛 Sacks 医生关于他的在被提及的 aphasics.He 方面的经验将他的书写入在一位 hospital.Some 失语症患者中的一个特别的案例看总统给关于 TV.Since 的演讲总统是一名更早的男演员,发表好的演讲不是对于 him.He 的问题在尝试将他的感觉放在他的演讲的每个词里。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭