|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Given the exploratory nature of the study,such an approach was appropriate to generate the tested model specifying the hypothesized relationships (Cavana et al., 2001).是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Given the exploratory nature of the study,such an approach was appropriate to generate the tested model specifying the hypothesized relationships (Cavana et al., 2001).
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
鉴于研究的探索性,这样的做法是恰当的生成测试模式,指定假设关系(卡瓦纳等人, 2001) 。
|
|
2013-05-23 12:23:18
假使研究的试探性本质,这样方法是适当引起指定被假设的关系(等Cavana的被测试的模型, 2001)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
假使研究的试探性本质,这样方法是适当引起等指定被假设的关系Cavana的 (被测试的模型, 2001年)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
鉴于研究的探索性性质,这种做法是适当来生成测试的模型指定虚拟的关系 (Cavana et al.,2001年)。
|
|
2013-05-23 12:28:18
考虑到研究的探险的自然,这样一个方法是适合生成指定被假设的关系的被测试的模型 ( Cavana et al., 2001 年 )。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区