|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Designated a National Historic Landmark in 1962, the park is currently managed by the Central Park Conservancy under contract with the city government. The Conservancy is a non-profit organization that contributes 83.5% of Central Park's $37.5 million annual budget, and employs 80.7% of the park's maintenance staff.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Designated a National Historic Landmark in 1962, the park is currently managed by the Central Park Conservancy under contract with the city government. The Conservancy is a non-profit organization that contributes 83.5% of Central Park's $37.5 million annual budget, and employs 80.7% of the park's maintenance staff.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
于1962年指定为国家历史地标,公园目前由中央公园保护下,与市政府合同管理。
|
|
2013-05-23 12:23:18
在1962年选定了一个全国古迹,公园由中央公园管理当前处理根据同市政府的合同。管理是贡献83.5%中央公园的$37.5百万年度预算的一个非盈利性组织,并且使用80.7%公园的维护人员。
|
|
2013-05-23 12:24:58
1962年选定了一个全国古迹,公园由中央公园管理当前处理根据同市政府的合同。 管理是贡献83.5%中央公园的$37.5百万年度预算的一个非盈利性组织,并且使用80.7%公园的维护人员。
|
|
2013-05-23 12:26:38
在 1962 年指定一个国家的历史性里程碑,公园目前由中央公园水利与城市政府签订合同管理。水利是一个非营利性组织,促进中央公园 $3750 万年度预算的 83.5%,并雇用 80.7%公园的维修人员的工作。
|
|
2013-05-23 12:28:18
在 1962 年指定一个国家历史上著名的地标,公园当前跟市政府一起在合同下被中央公园保存性管理。保存性是贡献中央公园的三千七百五十万美元的 83.5% 的一家非赢利机构年度预算,使用公园的维护职员的 80.7%。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区