当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Time is of essence and shipments are to be performed according to the agreed schedule. If the shipment date is postponed by seller the amount order might be reduce for 5% or canceled是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Time is of essence and shipments are to be performed according to the agreed schedule. If the shipment date is postponed by seller the amount order might be reduce for 5% or canceled
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
时间的本质和出货量都将按照商定的时间表进行。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
时间是非常重要的,并且发货将根据同意的日程表执行。如果发货日期由卖主延期数额顺序也许是为5%减少或取消了
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
时间是非常重要的,并且发货将根据同意的日程表执行。 如果发货日期由卖主延期数额顺序也许是为5%减少或取消了
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
时间是本质的出货都是要按照商定的时间表进行。如果装运日期推迟由卖方数量的订单可能会减少 5%或取消
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
时间有本质和发货是根据被同意的时间表被实行。如果发货日期被卖主延迟数量的次序可能 是为 5% 减少或取消
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭