|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Time is of essence and shipments are to be performed according to the agreed schedule. If the shipment date is postponed by seller the amount order might be reduce for 5% or canceled是什么意思?![]() ![]() Time is of essence and shipments are to be performed according to the agreed schedule. If the shipment date is postponed by seller the amount order might be reduce for 5% or canceled
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
时间的本质和出货量都将按照商定的时间表进行。
|
|
2013-05-23 12:23:18
时间是非常重要的,并且发货将根据同意的日程表执行。如果发货日期由卖主延期数额顺序也许是为5%减少或取消了
|
|
2013-05-23 12:24:58
时间是非常重要的,并且发货将根据同意的日程表执行。 如果发货日期由卖主延期数额顺序也许是为5%减少或取消了
|
|
2013-05-23 12:26:38
时间是本质的出货都是要按照商定的时间表进行。如果装运日期推迟由卖方数量的订单可能会减少 5%或取消
|
|
2013-05-23 12:28:18
时间有本质和发货是根据被同意的时间表被实行。如果发货日期被卖主延迟数量的次序可能 是为 5% 减少或取消
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区