当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译: Napoleon destroyed the school built for animals so that they could always stay foolish. Animals doubted that someone had changed "Seven Commandments". When Squealer said it remained without any change, animals thought their memory were not clear. They didn't have their own thoughts and judgement.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
 Napoleon destroyed the school built for animals so that they could always stay foolish. Animals doubted that someone had changed "Seven Commandments". When Squealer said it remained without any change, animals thought their memory were not clear. They didn't have their own thoughts and judgement.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
拿破仑摧毁了学校建成的动物,使他们能够始终保持愚蠢。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
拿破仑毁坏了为动物建造的学校,以便他们能总是停留愚蠢。 动物怀疑某人改变了“七个指令”。 当告密者说它保持不做任何变动,动物认为他们的记忆不是清楚的。 他们没有他们自己的想法和评断。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Napoleon destroyed the school built for animals so that they could always stay foolish. Animals doubted that someone had changed “Seven Commandments”. When Squealer said it remained without any change, animals thought their memory were not clear. They didn't have their own thoughts an
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
拿破仑被毁建动物,所以,他们总是能保持愚蠢的学校。动物怀疑有人改变了"七诫"。当斯奎拉说,它仍然没有任何变化时,动物以为他们的记忆并不明确。他们没有自己的思想和判断。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
拿破仑打败为动物被建造的学校,以便他们始终可能保持愚蠢的。动物怀疑某人更改了“七个戒律”。尖叫者说它没有任何变化地仍是动物认为他们的记忆不是清楚的时。他们没有他们的自己的思想和裁决。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭