当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:I wanted to give the details. Hadn’t she driven miles out of her way to give her side of things to my father’s aunts before he did? Okay, I wanted to tell about my friend who wasn’t afraid to gulp down whole chunks of life I hadn’t even dared to taste.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
I wanted to give the details. Hadn’t she driven miles out of her way to give her side of things to my father’s aunts before he did? Okay, I wanted to tell about my friend who wasn’t afraid to gulp down whole chunks of life I hadn’t even dared to taste.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我要提供细节。在他前,她驾驶英里在她的方式给她的事的边外面我的父亲的伯母?好,我要告诉关于没有害怕吞下来生活整个大块我甚而不敢品尝的我的朋友。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我想提供细节。 在他之前,她驾驶英哩在她的方式给她的事的边外面我的父亲的伯母? 好我想告诉关于没有害怕吞在生活下整体大块我甚而不敢品尝的我的朋友。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我想要提供的细节。她还没从她身边的事情给我父亲的阿姨之前他做, 她方式驱动英里吗?好吧,我想要告诉我的朋友不害怕,一口吞下整大块的我甚至不敢去品味的生活。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我想给详细信息。被有不是她在将她的事情的边给我的父亲的阿姨的她的方法使的被弄得的英里他行之前?赞同,我想讲述不担心下跌生活的整个大块吞咽的我的朋友我没有有甚至敢尝。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭