当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:6.8.1.2 It must be possible to set the air quantity using throttle valves; blow slits must be adjustable.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
6.8.1.2 It must be possible to set the air quantity using throttle valves; blow slits must be adjustable.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
6.8.1.2必须可以使用节流阀设定空气量;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
使用调整阀, 6.8.1.2设置空气数量一定是可能的;打击裂缝一定是可调整的。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
6.8.1.2 使用调整阀设置空气数量一定是可能的; 吹动裂缝一定是可调整的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
6.8.1.2 它必须是可以设置使用的油门阀 ; 空气量吹开衩必须是可调的。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
6.8.1.2 它必须是可能的设置使用节气门阀门的空气数量;打击切开必须是可调的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭