|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:There is nothing one can do but to take care of ones own life and be tough against fate and tough with grace under pressure.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
There is nothing one can do but to take care of ones own life and be tough against fate and tough with grace under pressure.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有一个可以做,但拿自己的生活照顾和坚韧对抗命运和艰难的压力在恩典之下什么都没有。
|
|
2013-05-23 12:23:18
没什么的一可能做,但是照料一个拥有生活和是坚韧反对命运和坚韧的与在压力下的雍容。
|
|
2013-05-23 12:24:58
没什么的你可能做,但照料一个拥有生活和是坚韧反对命运和坚韧的以雍容在压力下。
|
|
2013-05-23 12:26:38
还有什么人可以做但是要照顾那些自己的生活和能对付的命运和坚韧与压下的优雅。
|
|
2013-05-23 12:28:18
没什么一个可以做但是照顾一个自己的生命,在压力下带着优雅反对命运和亡命徒艰巨的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区