|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The term “capacity” is used to express the maximum number of vehicles which have a reasonable expectation of passing over a section of a lane or a roadway during a given time period under prevailing road way and traffic conditions.是什么意思?![]() ![]() The term “capacity” is used to express the maximum number of vehicles which have a reasonable expectation of passing over a section of a lane or a roadway during a given time period under prevailing road way and traffic conditions.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
术语“能力”是用来表达具有掠过时根据当时的道路方式和交通条件给定时间内一个车道或道路的部分的合理期望车辆的最大数量。
|
|
2013-05-23 12:23:18
用语“容量”用于表达有通过合理的期望在车道部分或车行道在特定时期在战胜的路线和交通情况下车的最大数字。
|
|
2013-05-23 12:24:58
规定“容量”用于表达有通过合理的期望在车道部分或车行道在特定时期在战胜的路方式和交通情况下车的最大数字。
|
|
2013-05-23 12:26:38
"能力"一词用来表达有合理预计,经过一条车道或巷道的一段道路的方式和交通条件下给定的时间段内的车辆的最大数目。
|
|
2013-05-23 12:28:18
学期的“能力”用于表达有通过的合理的预期的车辆的最大数字过来一部分一条小巷或在流行的路方法和交通条件下的一个特定时期期间的一段路面。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区