|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:we communicate rapidly through faxes phone calls or emails rather than through personal cantacts which though pleasant take longer especially given our traffic filled streets是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
we communicate rapidly through faxes phone calls or emails rather than through personal cantacts which though pleasant take longer especially given our traffic filled streets
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们通过传真,电话或电子邮件,而不是通过个人cantacts这虽然宜人需要更长的时间特别是考虑到我们的交通充满大街小巷迅速沟通
|
|
2013-05-23 12:23:18
我们通过电传电话或电子邮件迅速地沟通而不是通过,虽然宜人采取特别是长期给我们的交通被填装的街道的个人cantacts
|
|
2013-05-23 12:24:58
我们迅速地沟通通过电传电话或电子邮件而不是通过,虽然宜人采取特别是长期给我们的交通被填装的街道的个人cantacts
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们迅速地通过电话传真或电子邮件进行沟通,而不是通过个人联系我们,虽然愉快尤其是考虑到我们的交通时间长满街道
|
|
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区