|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期是什么意思?![]() ![]() 在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。天长地久有时尽,此恨绵绵无绝期
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Would like to make pair of lovebirds in the day, willing with branches on the ground. Forever and sometimes do, sorrow everlasting
|
|
2013-05-23 12:23:18
Anser cygnoides, bird is ready to be the day to wish to be in love. Everlasting sometimes do, hate endlessnessnessness
|
|
2013-05-23 12:24:58
Is willing in the day to make the pair of lovebirds, hopes in the place for two trees grown into one.Sometimes, this hates not to have certainly the time continuously for ever and ever
|
|
2013-05-23 12:26:38
In the day would like to make pair of lovebirds, on earth wish be flowering sprigs on the. Forever and sometimes do, Act of love-free must
|
|
2013-05-23 12:28:18
In the day would like to make pair of lovebirds, on earth wish be flowering sprigs on the. Forever and sometimes do, Act of love-free must
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区