|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:The executive officers are responsible for notifying the Court of Registry regarding the foundation of the company, any amendment or change of the articles of association and the rights, facts and data contained in the company register and for notifying any other data required by law (section 26(1) of the Companies Act是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
The executive officers are responsible for notifying the Court of Registry regarding the foundation of the company, any amendment or change of the articles of association and the rights, facts and data contained in the company register and for notifying any other data required by law (section 26(1) of the Companies Act
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
行政人员负责通知登记法院就公司章程的任何修订或改变包含在本公司登记,并通知受法律规定的任何其他资料的权利,事实和数据(部分的基础
|
|
2013-05-23 12:23:18
执行官负责对通知登记法院关于公司的基础的、联盟条例的所有修正案或者在公司记数器和数据包含的变动和权利,事实和通知法律需要的其他资料(公司法的第26(1)部分)。
|
|
2013-05-23 12:24:58
执行官负责对通知登记法院关于公司的基础、联盟条例的所有校正或者在公司记数器和数据包含的变动和权利,事实和通知公司法的法律 (需要的其他() 资料第26部分第1部分)。
|
|
2013-05-23 12:26:38
行政主任是负责通知法院的书记官处有关的公司、 任何修订或更改的协会和权利、 事实和数据公司登记册所载条款的基础,并通知法律 (公司法 》 第二十六节) 所需的任何其他数据。
|
|
2013-05-23 12:28:18
执行官负责关于公司的基础通知法庭注册表,任何修改或协会的文章和在公司被控制的权利,事实和数据的改变登记和用于通知依法需要的任何其它数据 ( 第 26 剖面 (1) 公司中法案 )。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区