当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The PFLNG 2 shall have tank compatible with displacement, draught and length overall requirement of 177,000m3 at the maximum allowable LNG tank filling capacity of 98.5% at tank design temperature of -163 deg C.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The PFLNG 2 shall have tank compatible with displacement, draught and length overall requirement of 177,000m3 at the maximum allowable LNG tank filling capacity of 98.5% at tank design temperature of -163 deg C.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该PFLNG 2应具有与坦克的177000立方米位移,草案和长度的98.5 %,在-163摄氏度槽设计温度下的最大允许LNG储罐充装量总体要求兼容
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
PFLNG 2将有坦克与位移、草稿和177,000m3的长度整体要求兼容在最大容许的液化天然气坦克填装的容量98.5%在罐设计温度-163 deg C。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
PFLNG 2将有坦克与位移、草稿和177,000m3的长度整体要求兼容在最大容许的液化天然气坦克填装的容量98.5%在坦克设计温度-163 deg C。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
PFLNG 2 须有坦克与位移、 拖船和长度兼容 177,000 m 3 在充型能力的 98.5%罐设计温度为-163 的最大允许 LNG 储罐的整体要求 deg c。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
PFLNG 2 将有水池以水池设计温度以 98.5% 的最大允许液化天然气水池充填物产量与 177,000 m3 的载重量,一网和长度总体要求兼容 - 163 deg C.
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭