当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:2 damn it, you said that you have to do is personnel? Ah? This day by day, and your brain is the what, ah, I have doubts about whether it is the will to rely on. By the fad. . .是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
2 damn it, you said that you have to do is personnel? Ah? This day by day, and your brain is the what, ah, I have doubts about whether it is the will to rely on. By the fad. . .
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
2该死的,你说,你所要做的就是人才?
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
2该死,您说您必须做是人员?啊?这天天和您的脑子是什么,啊,我有疑义对它是否是依靠的意志。由风尚。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
2 damn it, you said that you have to do is personnel? 安培小时? 这天天和您的脑子是什么,啊,我把疑义它是否是意志依靠。 由风尚。 . .
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
2 该死的你说你要做的是人事吗?啊?这一天的一天和你的大脑是什么,啊,我怀疑它是否依赖的意愿。由时尚。.
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
2 谴责它,你说你必须做是人员?啊?今天白天,你的脑子是什么,啊,我关于它是否是愿望有怀疑依赖。通过时尚。. .
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭