当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The hammer unit is made of metal and is a “hammer” object. Improper usage such as brandishing may cause injury and damages.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The hammer unit is made of metal and is a “hammer” object. Improper usage such as brandishing may cause injury and damages.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
锤部由金属制成,并且是“锤”的对象。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
锤子单位由金属制成并且是“锤子”对象。不正当的用法例如挥舞也许造成伤害和损伤。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
锤子单位由金属制成并且是“锤子”对象。 不正当的用法例如挥舞也许造成伤害和损伤。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
锤单元由金属制成,是一"锤"对象。例如挥舞着使用不当可能会导致伤害和损害赔偿。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
锤子单位由金属做成和是一个“锤子物体。”不合适的使用例如挥舞可能导致受伤和损害。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭