当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Passive techniques are more attractive because no power is required to facilitate the enhancement and among them treated surfaces, rough surfaces, displaced enhancement devices, swirl-flow devices, surface-tension devices, coiled tubes, or flow additives are found. Moreover the simultaneous use of two or more of these 是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Passive techniques are more attractive because no power is required to facilitate the enhancement and among them treated surfaces, rough surfaces, displaced enhancement devices, swirl-flow devices, surface-tension devices, coiled tubes, or flow additives are found. Moreover the simultaneous use of two or more of these
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
被动技术更具有吸引力,因为没有电源是必需的,以便增强和它们之间处理的表面,粗糙表面,位移增强设备,漩涡流器件,表面张力设备,盘管,或流动添加剂被发现。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
被动技术是更加有吸引力的,因为力量没有需要促进改进和在他们中对待了表面,毛面,被偏移的改进设备,漩涡流程设备,表面紧张设备,卷起的管,或者添加剂找到流程。而且对两个或多个的同时用途这些技术在文学只被调查为了核实是否大于一个技术生产的那能导致的改进。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
被动技术是更具吸引力,因为没有权力要求,促进提高,其中治疗表面,表面粗糙、 流离失所者的增强设备、 旋流设备、 表面张力设备、 螺旋的管圈或流添加剂被发现。此外,验证它是否能够产生比那只有一个技术产生更大的增强,研究文学中同时使用两个或更多的这些技术。这同时使用被称为复合增强。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
被动的技术是更有吸引力的因为没有力量被要求促进增强功能和在他们中对待表面,粗略的表面,顶替增强功能设备,旋动流动的设备,表面张力设备,盘绕管子,或淹没添加剂被找到。此外这些技术的二或以上的同时的使用在文献中被调查了以确认如果它能生产比那更大一项的增强功能由仅仅一项技术所产生。这同时的使用是为的复合增强功能。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭