|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Often considered by Western textile and fashion historians to be a parallel industry to the nineteenth century production of woven shawls of the Kashmir style in France and Great Britain, the Russian hand woven shawl industry is instead separate.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
Often considered by Western textile and fashion historians to be a parallel industry to the nineteenth century production of woven shawls of the Kashmir style in France and Great Britain, the Russian hand woven shawl industry is instead separate.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
经常被西方纺织服装史学家认为是一个平行的产业到十九世纪生产的克什米尔风格在法国和英国编织披肩,俄罗斯手工编织披肩行业,而不是分开的。
|
|
2013-05-23 12:23:18
通常认为由西部纺织品和时尚史学家平行的产业到克什米尔样式的被编织的披肩的19世纪生产在法国和大英国,俄国手被编织的披肩产业是分开的。
|
|
2013-05-23 12:24:58
经常由西部纺织品和时尚史学家认为平行的产业到克什米尔样式的被编织的披肩的19世纪生产在法国和英国,俄国手被编织的披肩产业改为是分开的。
|
|
2013-05-23 12:26:38
通常被认为由西方纺织品和时尚历史学家是一个并行的行业到十九世纪生产的克什米尔风格在法国和英国的编织披肩,编织的披肩行业是相反的俄罗斯手分开。
|
|
2013-05-23 12:28:18
经常考虑通过对于在法国和英国克什米尔风格的被编织的围巾的 19 世纪的生产是一种平行工业的西方纺纱品和时尚历史学家,俄国手机织织物围巾工业相反是个别的。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区