当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The case was referred to a policeman, who happened to pass at that moment. He said to the sweep: “As you have been feasting one of your senses with the odor of this man’s meat, it is but just you should make him some recompense; therefore you shall, in your turn, regale one of his senses, which seems to be more insatia是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The case was referred to a policeman, who happened to pass at that moment. He said to the sweep: “As you have been feasting one of your senses with the odor of this man’s meat, it is but just you should make him some recompense; therefore you shall, in your turn, regale one of his senses, which seems to be more insatia
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
这个案件是一个警察,谁偶然路过的那一刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
案件提到了警察,发生在通行证在那片刻。他对打扫说:“因为您赴宴你的一与这个人的肉气味的感觉,它是,但是您应该做他一些报偿;因此您,您的轮的,将款待他的一感觉,比您的胃口似乎贪心。多少金钱有您?”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
案件提到了警察,发生在通行证在那片刻。 他对打扫说: “因为您赴宴你的一感觉以这个人的肉气味,它是,但您应该做他一些报偿; 因此您在您的轮将,款待他的一感觉,比您的胃口似乎贪心。 多少金钱有您?”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
该案已向一名警察,又通过了在那一刻。他对扫说:"既然你享受了这人的肉的气味你的感官之一,它是,但只是你应该给他一定报答 ;因此你应当在你的回合,款待他的感官,这似乎是比你的胃口更难以满足之一。多少钱?
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
案例提交到一名警察,碰巧在那时通过。他说到范围:“当你以这个人的肉的气味一直在盛情款待你的意义的一个,是但是只是你应该为他做某些 recompense ;因此你将,在轮到你中,重新一阵他的意义之一,好象是比你的胃口更不知足的。你有多少钱?"
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭