当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:It must’ve been close to one o’clock in the morning when Bryan and I were awoken by a call from the Fulton County Jail. This was about three months into Andrea’s employment with us and she was like a family member, but I was still surprised that she had used her one and only call to contact us. It made me sad that An是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
It must’ve been close to one o’clock in the morning when Bryan and I were awoken by a call from the Fulton County Jail. This was about three months into Andrea’s employment with us and she was like a family member, but I was still surprised that she had used her one and only call to contact us. It made me sad that An
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
那一定是接近凌晨一点时,布莱恩和我从富尔顿县监狱一个电话吵醒。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
当布莱恩和我由从富尔顿县监狱时的一个电话醒它一定是接近一时早晨。这是大约三个月入与我们的安德里亚的就业,并且她是象家庭成员,但是我仍然惊奇她使用她仅有的电话与我们联系。它使我哀伤安德里亚没有她可能倾斜的任何人。我不可能想象什么她在监狱做登陆她自己,但是没有重要。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
当Bryan和我由一个电话醒从弗尔顿县监狱时,它必须’ ve是近一时早晨。 这是大约三个月入Andrea的就业与我们,并且她是象家庭成员,但我仍然惊奇她使用她仅有的电话与我们联系。 它使我哀伤Andrea没有任何人她可能倾斜。 我不可能想象什么她做登陆她自己在监狱,但它没有事关。 在几分钟内Bryan和我投下Natalia在她的祖母的并且冲把我们的保姆保释出来。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
它在布赖恩和我从 Fulton 县监狱被一个电话唤醒时必须接近了上午 1 点。这是进到具我们的安德里亚的就业的大约三个月和她是相象的一名家庭成员,但是我仍感到惊讶那她使用了她的唯一的电话联系我们。使我变得悲哀那安德里亚没有其他任何人她可以倾上。我不能够想象她会的做在监狱带来自己但是它没有要紧。几分钟内布赖恩和我在下纳塔莉亚在她的奶奶处是和匆匆保释出我们的保姆。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭