当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The instruction handbook shall provide information on any special requirements necessary before fuel shut- off, e.g. evacuation or combustion of flammable atmospheres, and after fuel shut-off, e.g. continuous venting to avoid overheating or blocking of flue dampers in the open position, together with a description of m是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The instruction handbook shall provide information on any special requirements necessary before fuel shut- off, e.g. evacuation or combustion of flammable atmospheres, and after fuel shut-off, e.g. continuous venting to avoid overheating or blocking of flue dampers in the open position, together with a description of m
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
该说明书应提供关于之前燃油切断任何必要的特殊要求,如信息
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在安全停工情形下,指示手册在所有特别要求将提供信息必要在切断燃料,即易燃的大气撤离或燃烧前和在切断燃料,即连续的通风口以后避免过度加热或阻拦在打开位置的通气管制音器,与采取措施的描述一起。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
指示手册在所有特别要求将提供信息必要在切断燃料之前,即。 evacuation or combustion of flammable atmospheres, and after fuel shut-off, e.g. 在安全停工情形下,避免的连续的通风口过度加热或阻拦通气管制音器在打开位置,与采取措施的描述一起。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
指导手册应任何特殊要求之前燃料关闭-关闭,例如疏散或燃烧所需的易燃气体和燃油关闭,例如连续放空后,避免过热或阻塞烟道阻尼器在打开位置,加上安全关闭的情况下采取的措施的说明中提供信息。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
指示手册将在任何特别的要求上提供信息必备燃料关闭之前从,例如撤退或燃烧易燃的气氛,燃料关掉后,例如连续避免排放的排放使过热或在公开的职位中的烟道节气阀的阻挡,和在是关闭的一个保险装置的情况下有待送的手段的描述。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭