当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:george put his key into the ignition,but it did not turn.then he looked at the car again.it was not his.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
george put his key into the ignition,but it did not turn.then he looked at the car again.it was not his.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
乔治把他的钥匙插入点火开关,但它并没有turn.then他看着车子again.it不是他。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
乔治放他的钥匙入燃烧,但是它没有他看汽车again.it没有是他的turn.then。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
乔治放他的钥匙入燃烧,但它没有他看汽车again.it没有是他的turn.then。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
乔治把他的钥匙到点火,但它确实不是他看了看车 again.it 的 turn.then 不是他。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
乔治将他的钥匙放在点火里,但是它没有他看的 turn.then 汽车 again.it 不是吗。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭