当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:After assembly, the solid fuel circuit shall be submitted to its test pressure and tested for dust tightness. The test pressure shall be 6 times the maximum working pressure at any point.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
After assembly, the solid fuel circuit shall be submitted to its test pressure and tested for dust tightness. The test pressure shall be 6 times the maximum working pressure at any point.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
组装完成后,固体燃料电路应提交其试验压力和试验粉尘密封性。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
在汇编以后,固体燃料电路将递交给它的试验压力并且为尘土紧紧被测试。试验压力在任意时候将是6倍最大工作压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
在汇编以后,固体燃料电路将递交给它的试验压力并且为尘土紧紧被测试。 试验压力将是6倍最大工作压力在任何点。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
装配后,应提交其试验压力和尘密性测试的固态燃料电路。试验压力应 6 倍在任何点最大工作压力。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
在集会之后,固体的燃料电路将被提交给其测试压力和为灰尘紧检查。测试压力将是 6 倍任何点的最大程度工作压力。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭