当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:You could see that as a playing out of Beaton's beauties, but perhaps another way to view it is as an au revoir to the ateliers of Ungaro, which the designer diplomatically said he'd treasured his time in.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
You could see that as a playing out of Beaton's beauties, but perhaps another way to view it is as an au revoir to the ateliers of Ungaro, which the designer diplomatically said he'd treasured his time in.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
你可以看到,作为一个玩出比顿的美女,但也许是另一种方式来查看它是Ungaro的工作室,设计师外交说再见,他会珍惜他的时刻。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
[object Object]
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
您可能看那作为演奏出于Beaton的秀丽,或许,但另一个方式观看它是作为au revoir对Ungaro工作室,设计师外交上说他珍惜他的时间in。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
你可以看到,作为播放比顿的美女,但也许以查看它的另一种方法是作为时装工作室的温加罗,设计器通过外交途径表示了十分珍惜他的时间中,以一頁。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
你可以看到,作为播放比顿的美女,但也许以查看它的另一种方法是作为时装工作室的温加罗,设计器通过外交途径表示了十分珍惜他的时间中,以一頁。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭