|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:No Waiver: The failure of one party to insist upon the strict performance of any of the terms, conditions, covenants hereof shall not be deemed a relinquishment or waiver of any subsequent breach or default of the terms and conditions and covenants hereof, and which terms, conditions and covenants shall continue to be 是什么意思?![]() ![]() No Waiver: The failure of one party to insist upon the strict performance of any of the terms, conditions, covenants hereof shall not be deemed a relinquishment or waiver of any subsequent breach or default of the terms and conditions and covenants hereof, and which terms, conditions and covenants shall continue to be
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
无弃权:一方未能坚持要求任何条款的严格执行,条件,约定本协议不应被视为任何后续违约的条款及条件及契诺或默认情况下,放弃或豁免本协议,且条款
|
|
2013-05-23 12:23:18
没有放弃:一个党的疏忽坚持在任何期限,情况,契约的严密的表现于此于此不会被视为任何随后突破口的作罢或放弃或缺省期限和条件和契约,并且命名,状况和契约将继续用全力是或作用。由的任何党的放弃任何它的权利根据这个合同不会被视为被做了,除非用文字表达和签字由前述党。
|
|
2013-05-23 12:24:58
没有放弃: 一个党的疏忽坚持在任何期限,情况,契约的严密的表现于此于此不会被视为任何随后突破口的作罢或放弃或缺省期限和条件和契约,并且命名,状况和契约将继续在力量十足或作用。 放弃由的任何党任何它的权利根据这个合同不会被视为被做了,除非用文字表达和由前述党签字。
|
|
2013-05-23 12:26:38
没有放弃: 失败的一方坚持以严格的性能的任何条款、 条件和盟约本合同应不视为放弃或放弃任何随后的违反或默认的盟约的条款和条件本合同,并条件和盟约,应继续在全部力量或影响。任何一方的任何其本合同项下的权利放弃须取得了除非在写作中表达并由说方签署。
|
|
2013-05-23 12:28:18
没有放弃:坚持条款的任何的严格的表现的一个聚会的故障,条件,在本文中订立盟约不将被认为是一个放弃或任何后续违背或条款的默认的放弃和条件和在本文中订立盟约,那条款,条件和契约将继续竭尽全力是或实现。没有在其的任何的任何聚会旁边的放弃在这份合同下的权利将是认为被制作了除非以著作表示和签名所作说聚会。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区