|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I have now requested a refund for the shoes you have ordered. I apologise that these have arrived incorrectly and we ask you to keep the heeled shoes as a goodwill gesture. Your refund should be showing back in your account within 3-5 working days. I apologise for the delay.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
I have now requested a refund for the shoes you have ordered. I apologise that these have arrived incorrectly and we ask you to keep the heeled shoes as a goodwill gesture. Your refund should be showing back in your account within 3-5 working days. I apologise for the delay.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
现在我已要求退还您所订购的鞋子。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我现在请求退款您定购了的鞋子。我道歉这些不正确地到达了,并且我们要求您保留被停顿的鞋子作为友好姿态。您的退款应该显示在您的帐户在3-5个工作日内。我为延迟道歉。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我现在请求退款您定购了的鞋子。 我道歉这些不正确地到达了,并且我们要求您保留被停顿的鞋子作为信誉姿态。 您的退款在3-5个工作日内应该显示在您的帐户。 我为延迟道歉。
|
|
2013-05-23 12:26:38
现在,我要求退款,为您所订购的鞋子。我很抱歉这些已经到不正确,我们要求你们保持双的鞋作为一种友好姿态。3-5 个工作日内,您的退款应显示出,回到您的帐户中。我为延误道歉。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我现在请求了鞋的一笔退款你安排了。我道歉那这些错误地到达了和我们请你像一个商誉动作一样保管有后跟的鞋。你的退款在 3-5 工作日内在你的帐户中应该在显示背部。我对于延迟深表歉意。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区