当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:“人要离开父母与妻子联合,二人成为一体。”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:“人要离开父母与妻子联合,二人成为一体。”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:“人要离开父母与妻子联合,二人成为一体。”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:“人要离开父母与妻子联合,二人成为一体”。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:“人要离开父母与妻子联合,二人成为一体。”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
约瑟夫继承了犹太传统的婚姻观。希伯来圣经中亚当和夏娃的结合形成了一夫一妻的传统。上帝用亚当的肋骨做成女人,嘱咐亚当说:"人要离开父母与妻子联合,二人成为一体。”
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
正在翻译,请等待...
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭