当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The procedure is performed with the patient under general rather than regional anaesthesia to allow paralysis (if required by tumour location) and thereby minimise the risk of stimulating the obturator nerve and subsequent adduction of the thigh muscles, which can result in bladder perforation是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The procedure is performed with the patient under general rather than regional anaesthesia to allow paralysis (if required by tumour location) and thereby minimise the risk of stimulating the obturator nerve and subsequent adduction of the thigh muscles, which can result in bladder perforation
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
本程序是根据一般的患者,而不是区域麻醉下进行,以允许麻痹(如果需要由肿瘤位置) ,从而减少刺激闭孔神经和大腿肌肉的随后收,这可导致膀胱穿孔的风险
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
做法执行与在将军下的患者而不是地方麻醉允许麻痹(如果必须由肿瘤地点)和从而使刺激减到最小大腿肌肉的闭孔肌神经和随后引用的风险,可能导致膀胱穿孔
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
做法执行以患者在将军之下而不是地方麻醉如果必须允许 (麻痹由肿瘤地点) 和从而使刺激减到最小大腿肌肉的obturator神经和随后引用的风险,可能导致膀胱穿孔
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
手术患者一般,而不是区域麻醉下以允许瘫痪 (如果需要由肿瘤位置),从而减轻刺激闭孔神经、 随后内收的大腿肌肉,可导致膀胱穿孔的风险
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
程序在一般,而非区域的麻醉下跟病人一起被实行允许瘫痪 ( 如果在肿瘤位置旁边要求 ) 由此减小刺激 obturator 神经和大腿的后续内收的风险使劲挤,可以导致膀胱穿孔
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭