|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:If you have issued orders , according to the timing requirements , you can not rotate the cutter ,是什么意思?![]() ![]() If you have issued orders , according to the timing requirements , you can not rotate the cutter ,
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
Wenn Sie Aufträge erteilt haben, nach den Timing-Anforderungen , können Sie den Cutter nicht drehen ,
|
|
2013-05-23 12:23:18
Wenn Sie Anweisungen erteilt, wie die zeitlichen Anforderungen, können sie nicht drehen Sie den Cutter ,
|
|
2013-05-23 12:24:58
Wenn Sie Aufträge, entsprechend den TIMING-Anforderungen herausgegeben haben, Sie kann nicht den Scherblock drehen,
|
|
2013-05-23 12:26:38
Wenn Sie, Aufträge nach den Timing-Anforderungen ausgestellt sind können Sie den Fräser nicht drehen,
|
|
2013-05-23 12:28:18
如果你发布了订单,根据时段的要求,你不可以使刀具旋转,
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区