当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Are we doubling up the system? The infrastructure design must be capable of supporting VOIP on wireless. No need to have a walkie-talkie type Radio communication system.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Are we doubling up the system? The infrastructure design must be capable of supporting VOIP on wireless. No need to have a walkie-talkie type Radio communication system.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
正在翻译,请等待...
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
我们加倍系统?基础设施设计一定能够支持在无线的VOIP。没有需要有携带无线电话类型无线通信系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
我们加倍系统? 基础设施设计在无线一定是能支持VOIP。 没有需要有报话机类型无线电通讯系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
我们会加倍的系统吗?基础设施的设计必须能够支持 VOIP 无线。不是需要有一个对讲机类型的无线电通讯系统。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
我们在系统上在加倍?基础架构设计必须有能力在无线电上支持 VOIP。没有需要有一个无线对讲机类型收音机通信系统。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭