当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Lehman Brothers would (legally) move repurchase agreement debts off of their balance sheet during reporting periods in order to mislead investors by decreasing leverage (assumption).是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Lehman Brothers would (legally) move repurchase agreement debts off of their balance sheet during reporting periods in order to mislead investors by decreasing leverage (assumption).
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
雷曼兄弟会(合法)的举动申报期间,以通过降低杠杆率(假设)来误导投资者在回购协议的债务了他们的资产负债表。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
雷曼兄弟控股公司(法律上)将离开证券回购协议债务他们的资产负债表在报告期为了由越来越少的杠杆作用(假定)误导投资者。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
Lehman兄弟 (法律上) 会移动证券回购协议债务他们的资产负债表在报告期为了由越来越少的杠杆作用假定误引 (投资者)。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
雷曼兄弟 (法律) 会以误导投资者通过降低杠杆 (假定) 报告期间移动回购协议债务从其资产负债表。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
莱曼 Brothers 会 ( 合法地 ) 移动重新购买协议债务从他们的在报告时期以通过减少误导投资者的过程中的资产负债表中利用 ( 假设 )。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭