当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Beauty, sweet love, is like the morning dew, Whose short refresh upon tender green, Cheers for a time, but till the sun doth show And straight is gone, as it had never been.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Beauty, sweet love, is like the morning dew, Whose short refresh upon tender green, Cheers for a time, but till the sun doth show And straight is gone, as it had never been.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
美丽,甜蜜的爱情,就像清晨的露水,谁的短刷新后嫩绿色,干杯的一段时间,但直到太阳岂秀直的走了,因为它从来没有。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
秀丽,美好的爱,是象早晨露水,短刷新在嫩绿色,欢呼一度,但是直到太阳doth展示和直接去,它未曾。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
秀丽,美好的爱,是象早晨露水,短刷新在嫩绿色,欢呼一度,但直到太阳doth展示和直接去,它未曾。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
美,甜蜜的爱情,就像清晨露水,其短的刷新后嫩绿色,欢呼为一段时间,但直到太阳岂显示和直是消失了,因为它从来没有。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
美丽,甜的爱,是类似的早晨的水珠,其短暂刷新在柔嫩的绿色上,持续一个时期欢呼,但是直到太阳 doth 显示和直线部分不在,随着它没有是。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭