当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Lives like the chocolate, perhaps is bitter and astringent is sweet.You dare to eat must finish eating, does not dare to eat do not have to go to eat.Do not go to show off power, the human is living is for oneself.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Lives like the chocolate, perhaps is bitter and astringent is sweet.You dare to eat must finish eating, does not dare to eat do not have to go to eat.Do not go to show off power, the human is living is for oneself.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
生活就像巧克力,或许是又苦又涩的sweet.You敢吃必须吃完,不敢吃也不必去eat.Do不会去炫耀权势,人活着是为了自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
生活喜欢巧克力,或许苦涩,并且收敛性是甜的。您敢吃必须完成吃,不敢吃不必须去吃。不去炫耀力量,人居住是为自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
生活喜欢巧克力,或许苦涩,并且收敛剂是甜的。您敢吃必须完成吃,不敢吃不必须去吃。不去炫耀力量,人生存是为自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
生活像巧克力,也许是苦涩是甜的。你敢不敢吃必须吃完,不敢吃不需要去吃东西。做不去炫耀力量,人活着是为了自己。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
像巧克力一样居住,也许是惨痛和严厉的是 sweet.You 敢吃东西必须结束吃东西,不敢吃东西不必须去 eat.Do 不去炫耀力量,人类在居住为自己的。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭