|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:sometimes using the dens of other animals as “hotel pit stops.” Minks prefer habitats that provide good cover—such as grass, brush, trees, and aquatic vegetation—and they make their dens in cavities in brush or rock piles, logjams, and exposed roots of trees.是什么意思? 待解决
悬赏分:1
- 离问题结束还有
sometimes using the dens of other animals as “hotel pit stops.” Minks prefer habitats that provide good cover—such as grass, brush, trees, and aquatic vegetation—and they make their dens in cavities in brush or rock piles, logjams, and exposed roots of trees.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
有时用其他动物的窝点作为“酒店进站。 ”貂喜欢的栖息地,提供良好的覆盖,如草,刷子,树木和水生植被和他们做他们的窝点在空腔中刷或石堆,僵局,并
|
|
2013-05-23 12:23:18
有时使用其他动物小室作为“旅馆坑停止”。貂皮更喜欢提供好盖子这样作为草,刷子,树,并且水生植被和他们做他们的洞的小室在刷子或岩石堆、木材堵塞和树被暴露的根的栖所。
|
|
2013-05-23 12:24:58
有时使用其他动物小室作为“旅馆坑中止”。 貂皮更喜欢提供好盖这样作为草,刷子,树,并且水生植被和他们做他们的小室在洞在刷子或岩石堆、木材堵塞和树被暴露的根的栖所。
|
|
2013-05-23 12:26:38
正在翻译,请等待...
|
|
2013-05-23 12:28:18
有时使用其他动物的兽穴作为“旅馆坑停下来。”貂较喜欢提供的栖息地好封面这样作为青草,灌木丛,树,水生植物和他们在灌木丛在洞做出他们的兽穴或震动痔疮,僵局,使树的根暴露。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区