|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:I understand that I am liable all for first night stay room expenses, tax and service charge, which will be deducted from my credit card if I fail to arrive (no-show) or cancel the room reservation. Registering with the Hotel and all room and incidental expenses will be paid upon check-out.是什么意思?![]() ![]() I understand that I am liable all for first night stay room expenses, tax and service charge, which will be deducted from my credit card if I fail to arrive (no-show) or cancel the room reservation. Registering with the Hotel and all room and incidental expenses will be paid upon check-out.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我明白,我承担所有的第一晚住宿房费,税和服务费,这将在我的信用卡,如果我无法到达(不显示)或取消客房预订中扣除。
|
|
2013-05-23 12:23:18
我了解我是有义务的所有第一夜逗留室费用、税和劳务费的,从我的信用卡将被扣除,如果我不到达(缺席)或取消房间预订。向旅馆和所有室和附带费用登记将是有偿的在结算离开。
|
|
2013-05-23 12:24:58
我了解我是有义务的所有为第一夜逗留室费用、税和劳务费,从我信用卡将被扣除,如果我不到达 (缺席) 或取消房间预订。 向旅馆和所有室和附带费用登记将是有偿的在结算离开。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我明白我是负责任的第一夜都呆在房间费用、 税和服务收费,将会扣除我的信用卡如果要到达 (失约) 或取消预约的房间。注册酒店所有的房间和杂费将在结帐时支付。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我懂得那我是可能所有对首夜演出停留房间费用,负担和服务费用,将从我的信用卡被扣除如果我无法到达 ( 无显示 ) 或取消房间预订。利用旅馆登记以及都居住和杂费将在结帐上被支付。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区