|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:All the fittings (bends, tees etc.) shall be suitable for orbital butt-welding and of the same wall thickness and finish as the tube.是什么意思?![]() ![]() All the fittings (bends, tees etc.) shall be suitable for orbital butt-welding and of the same wall thickness and finish as the tube.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
所有配件(弯头,三通等)应适用于相同壁厚和完成作为管轨道对接焊和。
|
|
2013-05-23 12:23:18
所有配件(弯,发球区域等)将是适当的为轨道靶垛焊接和同一壁厚度并且完成象管。
|
|
2013-05-23 12:24:58
所有配件 (弯,发球区域等) 将是适当的为轨道接界焊接和同一壁厚度并且完成象管。
|
|
2013-05-23 12:26:38
所有的配件 (弯头、 三通等) 应适合于轨道对接焊和相同的墙体厚度和作为管完成。
|
|
2013-05-23 12:28:18
所有试穿 ( 弯曲,准备发球等等 ) 将是适用于轨道焊接粗大的一头和相同的墙厚度中和结束成地铁。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区