当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:'As far as I am concerned, the scurrilous rumors which originated in the press are the result of the media's yearly silly season when a shortage of real stories causes the 4th estate to become inventive.'是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
'As far as I am concerned, the scurrilous rumors which originated in the press are the result of the media's yearly silly season when a shortage of real stories causes the 4th estate to become inventive.'
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
“就我个人而言,它起源于按下流的传言都是媒体的时候,真正的故事短缺导致第四地产成为创造性每年愚蠢赛季的结果。 ”
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
‘就我所关心,说话粗鄙恶劣谣言于新闻发起的哪些是媒介的逐年新闻缺乏时期的结果,当真正的故事短缺造成第4个庄园变得有创造力时’。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
‘就我所关心,说话粗鄙恶劣谣言于新闻发起的哪些是媒介的逐年新闻缺乏时期的结果,当真正的故事短缺造成第4个庄园变得有创造力时’。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
' 就我个人而言,下流的谣言,起源于媒体是媒体的年度傻的结果当真实故事的短缺导致成为有创造力的第 4 次楼盘的季节.'
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
' 就我担心而言, scurrilous 谣言那起源于新闻界是媒体的每年愚蠢的季节的结果当实际故事原因的缺乏变得善于创造的第 4 处地产。 '
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭