当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:The lexical meaning is different from grammatical meaning in two aspects: first, the lexical meaning of a word is the same in all the forms of one and the same word while the grammatical meaning varies from one word-form to another; second, every word has a different lexical meaning, where as the grammatical meaning is是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
The lexical meaning is different from grammatical meaning in two aspects: first, the lexical meaning of a word is the same in all the forms of one and the same word while the grammatical meaning varies from one word-form to another; second, every word has a different lexical meaning, where as the grammatical meaning is
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
词义是从语法意义在两个方面有所不同:第一,一个词的词义是同在一个所有的表单和相同的字,而语法意义变化从一个字形式到另一种;
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
词汇意义是与在两个方面的文法含意不同:首先,当文法含意从一个词形式变化到另一个时,词的词汇意义相同在一样的词方面的所有形式;其次,因为文法含意相同在相同套不同的词的各自的形式方面每个词有一个不同的词汇意义。这里我们也许描述词汇意义作为那个组分意味适当对词作为一个辞条。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
The lexical meaning is different from grammatical meaning in two aspects: 首先,当文法含意从一个词形式变化到另一个时,词的词汇意义相同在一样的词方面的所有形式; 其次,因为文法含意相同在相同套不同的词的各自的形式方面每个词有一个不同的词汇意义。 我们也许这里描述词汇意义作为意思那个组分适当到词作为一个辞条。 词汇意义也许被细分入指示的意思、内涵的意思社会意思和感动意思。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
词汇意义是不同的语法意义两个方面: 第一,一个词的词汇意义是相同的同一个词的所有形式的语法意义从一个词形式变化到另一个 ; 而第二,每个词具有不同词汇的含义,作为语法意义是在完全相同的个体形式的不同的词集相同。在这里我们可以描述词汇意义作为适当的单词的意思,词项作为该组件。词汇意义可分为外延意义、 内涵意义的社会意义和情感意义。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
词汇意思在两个方位不同于语法意思:第一,一个词的词汇意思是相同在所有种类同一个词中当语法意思从一种词形式中变化到另外的时;秒,每个词有一个不同词汇意思,其中作为语法意思是相同在同样单独不同种类一套词中。在这里我们可能将词汇意思描述为意思的那个组件恰当到词作为一项词汇条款。词汇意思可能被到意味着的 denotative,隐含意味着社会意味着和影响的意思中再分。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭