|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:Furthermore, many residents treated significant sections of the right-of-way in front of their homes as private property, considering the parking there to be their own, and often landscaping the public areas as continuations of their front yards.是什么意思?![]() ![]() Furthermore, many residents treated significant sections of the right-of-way in front of their homes as private property, considering the parking there to be their own, and often landscaping the public areas as continuations of their front yards.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
此外,许多居民对待的右 - 的方式在他们的家作为私有财产的面前显著路段,考虑到停车场那里是自己的,而且往往美化公共场所作为其前院的延续。
|
|
2013-05-23 12:23:18
此外,许多居民对待了优先权的重大部分在他们的家前面的作为私有财产,考虑停放那里是他们自己和经常使公开区域环境美化作为他们的前院的继续。
|
|
2013-05-23 12:24:58
此外,许多居民对待了在他们的家前面作为私有财产,认为停车处那里他们自己和经常使公开区域环境美化的优先权的重大部分作为他们的前院的继续。
|
|
2013-05-23 12:26:38
此外,很多居民视为重要路段的通行权在家园门前私有财产,考虑停车那里他们自己的和经常美化公共区域作为他们的前院的延续。
|
|
2013-05-23 12:28:18
此外,很多居民在他们的家前面对待通行权的重要部分由于私人财产在认为那里的停车场地是他们的自己,经常景观美化公共地区随着他们的前院子的继续。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区