当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:Number citations consecutively in square brackets [1]. Punctuation follows the bracket [2]. Refer simply to the reference number, as in [3]. Use “Ref. [3]” or Reference [3]” at the beginning of a sentence: “Reference [3] was the first …”是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
Number citations consecutively in square brackets [1]. Punctuation follows the bracket [2]. Refer simply to the reference number, as in [3]. Use “Ref. [3]” or Reference [3]” at the beginning of a sentence: “Reference [3] was the first …”
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
引文数连续在方括号[ 1 ] 。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
连贯数字引证在方括号[1里]。标点跟随托架[2]。提到参考数字,作为[3]。使用“参考[3] “或参考[3]”在句子初:“参考[3]是第一…”
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
连贯数字引证在方括号 (1里)。 标点跟随托架 (2)。 简单地提到参考数字,和在 (3)。 使用“参考。 (3)”或在 ()句子初参考3” : “参考 (3) 是一个…”
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
编号中引文连续在方括号 [1]。标点符号如下支架 [2]。只是指的参考编号,如 [3]。使用"文献 [3]"或参考文献 [3]"在句子的开头:"参考文献 [3] 是第一次......"
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
数字引用连续地在方的括号中 (1)。标点沿着括号 (2)。仅指的是参考的数字,如在 (3)。使用“Ref。(3)“或参考 (3)”在一个句子的开始:“参考 (3) 是头一 ...”
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭