|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:levis as it is the branded company in jeans field and have a brand image in its field the customer can forgive the company even though the price is not worthy for the product because customer buys its product by watching the name of the company as it is very trust worthy for the consumer是什么意思?![]() ![]() levis as it is the branded company in jeans field and have a brand image in its field the customer can forgive the company even though the price is not worthy for the product because customer buys its product by watching the name of the company as it is very trust worthy for the consumer
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
levis的,因为它是品牌公司在牛仔裤领域,有一个品牌形象在该领域的客户可以原谅的公司,即使价格是不值得的产品,因为客户通过观察公司的名称,因为它是非常购买其产品
|
|
2013-05-23 12:23:18
levis,因为它是在牛仔裤领域的被烙记的公司和有一个商标图象在顾客能原谅公司的它的领域,即使价格为产品不是值得的,因为顾客通过观看公司的名字买它的产品,因为它是非常信任值得为消费者
|
|
2013-05-23 12:24:58
levis,因为它是被烙记的公司在牛仔裤领域和有一个商标图象在顾客能原谅公司的它的领域,即使价格为产品不是值得的,因为顾客通过观看公司的名字买它的产品,因为它是非常信任值得为消费者
|
|
2013-05-23 12:26:38
作为它的 levis 牛仔裤领域的品牌的公司,客户可以原谅公司,即使代价是不值得的产品其字段中有一个品牌的形象因为客户购买其产品通过看公司的名称,因为它是非常值得消费者信赖
|
|
2013-05-23 12:28:18
levis 牌牛仔裤当它是在牛仔裤领域中的被谴责的公司和在其田地中有一种品牌形象客户可能宽恕公司,即使价格为产品不是有价值的因为客户通过看公司的名字购买其产品随着它是很对于消费者的信任杰出人物
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区