当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:All payments under this Deed shall be made in full without set-off or counterclaim or any restriction or condition and free and clear of any present or future taxes or other deductions or withholdings of any nature. If any deduction or withholding is required to be made from any such payment, I will, toget是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
All payments under this Deed shall be made in full without set-off or counterclaim or any restriction or condition and free and clear of any present or future taxes or other deductions or withholdings of any nature. If any deduction or withholding is required to be made from any such payment, I will, toget
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
5,所有款項根據該契約應以不充分抵銷或反申索或任何限制或條件和免費的,明確任何現在或將來的稅收或其他扣除項目或任何性質之扣繳。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
5.\t在這種行為下的所有付款將付全,不用引起或反訴或所有制約或者條件和釋放和清除任何當前或未來稅或所有自然其他扣除或者扣繳。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
5. 所有付款在這種行為之下將付全,不用扣除或反訴或者所有制約或者條件和釋放和清除任何當前或未來稅或所有自然其他扣除或者withholdings。 如果要求任何扣除或扣壓由任何如此付款被做,我與這樣付款,薪水一起將,對Tesa作為保證的這樣另外的數額證明是必要的Tesa接受的淨值與它將接受那裡是沒有這樣扣除或扣壓的總額將是相等的。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
5.所有的付款,在本契約下須以抵銷或反申索或限制或條件不充分和自由和清晰的任何現有或將來的稅收或其他扣減或任何性質的扣繳。如果任何扣除或扣繳義務人是需要作出從任何此類付款,我會的與這種付款,到 Tesa 額外金額,它證明,有必要確保收到由 Tesa 的淨金額應等於它可能會得到全額的工資是有沒有這種扣除或扣繳義務人。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
5.在这种行为下的所有付款将全部地被做出无出发或反要求或任何限制或条件和释放和清除任何目前或者将来税或其他扣除额中 或 忍住 的 任何 自然。 如果 任何 扣除 或抑制 的 被要求由任何这样的付款制成,我希望,和这样的付款,向 Tesa 付款这样的 其他的数量当有必要确保被 Tesa 收到的净额将等于它会收到了的全额证明在那里没有是这样的扣除或忍住。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭