|
关注:1
2013-05-23 12:21
求翻译:We had the parts glass bead blasted at our expense and screened them out for the good ones because we had to support our customer’s needs.是什么意思?![]() ![]() We had the parts glass bead blasted at our expense and screened them out for the good ones because we had to support our customer’s needs.
问题补充: |
|
2013-05-23 12:21:38
我们已经将部分玻璃珠喷砂费用由我们承担并筛选出来的优秀人才,因为我们要支持我们的客户的需求。
|
|
2013-05-23 12:23:18
因为我们必须支持我们的顾客的需要,我们有为好部分被炸开以我们的代价和的他们筛选出零件玻璃珠。
|
|
2013-05-23 12:24:58
因为我们必须支持我们的顾客的需要,我们有为好部分被炸开为了贬低我们的和的他们筛选出零件玻璃珠。
|
|
2013-05-23 12:26:38
我们在抨击我们自费部分玻璃微珠和筛选出来为好的因为我们要支持我们的客户的需求。
|
|
2013-05-23 12:28:18
我们有部分玻璃念珠以我们的费用进行爆破和为了好的外面筛选他们因为我们必须支持我们的客户的需要。
|
湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区