当前位置:首页 » 翻译 
  • 匿名
关注:1 2013-05-23 12:21

求翻译:the Seattle Housing Authority (SHA) planned a mixed-income development that included rent-subsidized townhouses and multiplexes, a low-income apartment building for seniors, and market-rate townhouses and single-family homes.是什么意思?

待解决 悬赏分:1 - 离问题结束还有
the Seattle Housing Authority (SHA) planned a mixed-income development that included rent-subsidized townhouses and multiplexes, a low-income apartment building for seniors, and market-rate townhouses and single-family homes.
问题补充:

  • 匿名
2013-05-23 12:21:38
西雅图房屋委员会( SHA )规划的混合开发的收入,包括租金补贴的联排别墅和复用,一个低收入的公寓楼的前辈,以及市场利率的联排别墅和单户住宅。
  • 匿名
2013-05-23 12:23:18
西雅图房屋委员会(沙公)计划了包括给租津贴的连栋房屋和复合、一个低收入公寓前辈的和市场比率连栋房屋和单户住宅的混杂收入发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:24:58
西雅图住房当局 (SHA) 计划了包括给租津贴的连栋房屋和复合、一个低收入公寓为前辈和市场率连栋房屋和单户住宅的混杂收入发展。
  • 匿名
2013-05-23 12:26:38
西雅图住房管理局 (SHA) 计划混合收入发展包括租金补贴的联排别墅和多厅影院,低收入老年人,和市场利率的联排别墅和独栋公寓楼。
  • 匿名
2013-05-23 12:28:18
西雅图住宅群权力 (SHA) 计划包括租金资助的城市住宅和多场,用于老年人,市价城市住宅和单一家庭家的一座低收入公寓建筑物的一个混合收入的发展。
 
 
网站首页

湖北省互联网违法和不良信息举报平台 | 网上有害信息举报专区 | 电信诈骗举报专区 | 涉历史虚无主义有害信息举报专区 | 涉企侵权举报专区

 
关 闭